Musk 公布了 SpaceXAI 首颗 AI 卫星,峰值功率 150 kW、持续计算功率 120 kW,配备自产 150 kW 太阳能板,翼展 70 米。散热系统采用 110 m² 可展开液体散热器,带冗余冷却回路与微流星防护。卫星由 Starship 发射,用激光链路通信,避开 Starlink 复杂系统。SpaceX 认为未来版本可大幅扩展。Musk 指出太空 AI 规模化需三大条件:Starship 大运力、巨大太阳能发电、大型散热器,并暗示大规模轨道 AI 最终可能需数百 GW 到太瓦级功率及数百万吨基础设施。
Elon Musk just unveiled SpaceXAI's first AI satellite.
• 150 kW peak power / 120 kW sustained compute power
• 150 kW solar array using SpaceX-manufactured solar technology
• Centralized AI compute payload designed for high-performance AI workloads
• 70-meter wingspan when fully deployed
• 110 m2 deployable liquid radiators to remove waste heat in space
• Redundant cooling loops with integrated micrometeoroid shielding
• Designed to launch on Starship, enabling the mass-to-orbit needed for large-scale space computing
• Uses laser links while avoiding many of the complex communications systems required by Starlink satellites
• SpaceX believes future versions can scale far beyond this first design
Elon Musk says the path to scaling AI in space requires 3 things:
• Massive launch capability (Starship) • Enormous solar power generation • Large radiators to reject heat from AI chips
He also suggested that truly large-scale orbital AI could eventually require hundreds of gigawatts to a terawatt of power, implying millions of tons of infrastructure in orbit.